LỄ TẠ ƠN HAI TÂN LINH MỤC
Emmanuel. Nguyễn Thành Đô và Giuse. Nguyễn Hoàng Minh
Sakeo
02/7/2009
DAÃN NHAÄP LEÃ
Kính thöa coäng ñoaøn,
Hoâm nay, hoï ñaïo Sakeo chuùng
ta haân hoan ñoùn chaøo quyù cha, quyù thaày ñaïi chuûng sinh, quyù aân nhaân
vaø quyù khaùch veà ñaây ñeå cuøng chung lôøi taï ôn cuøng vôùi quyù taân linh muïc:
Emmanuel. Nguyeãn Thaønh Ñoâ vaø Giuse Nguyeãn Hoaøng Minh, laø nhöõng vò thaân
quen vôùi coäng ñoaøn hoï ñaïo chuùng ta.
Caùc ngaøi ñaõ ñöôïc Thieân
Chuùa yeâu thöông, tuyeån choïn vaø thaùnh hieán laøm linh muïc cho Chuùa, cho
Giaùo Hoäi.
Trong thaùnh leã taï ôn hoâm
nay, quyù taân linh muïc seõ daâng thaùnh leã taï ôn Thieân Chuùa, vì muoân ôn
laønh Ngöôøi ñaõ ban xuoáng treân quyù cha.
Keå töø ñaây, quyù cha khoâng
coøn soáng cho chính mình nhöng ñöôïc thaùnh hieán ñeå daønh troïn con ngöôøi
vaø cuoäc ñôøi mình cho Thieân Chuùa vaø phuïc vuï coäng ñoaøn daân Chuùa.
Naêm xöa Chuùa Gieâsu ñaõ tuyeån
choïn caùc moân ñeä vaø cho caùc oâng thoâng phaàn vaøo chöùc vuï tö teá cuûa
Ngöôøi, moät chöùc vuï, qua ñoù Chuùa Gieâsu thaùnh hieán chính mình cho Chuùa
Cha baèng caû maïng soáng treân thaäp giaù, moät hieán teá ñeïp loøng Chuùa
Cha, hieán teá daâng chæ moät laàn thay cho taát caû, hieán teá cuûa söï trao
ban, cuûa ôn cöùu ñoä vaø hieäp nhaát.
Qua ñoù, chuùng ta môùi caûm
nhaän ñöôïc theá naøo laø huyeàn nhieäm cuûa aân suûng, söï dieäu kì cuûa ôn
goïi ñaõ daãn ñöa quyù taân linh muïc tieáp noái con ñöôøng cuûa thaày Chí
Thaùnh ñaõ ñi, con ñöôøng ñöa tôùi ñænh Can-veâ, con ñöôøng daãn tôùi hieán teá
moãi ngaøy.
Vì theá, moãi ngaøy daâng leã,
taân linh muïc seõ hieán daâng troïn veïn con ngöôøi cuûa mình, vôùi quyeát
taâm vaø trung thaønh vôùi lôøi cam keát trong ngaøy trao-nhaän taùc vuï linh
muïc.
Kính thöa coäng ñoaøn,
Giôø ñaây, trong nieàn vui,
chuùng ta quy tuï nhau nôi ñaây ñeå cuøng chung lôøi taï ôn Chuùa vôùi quyù
taân linh muïc, nhöng hôn ai heát, taân linh muïc cuõng caûm nhaän ñöôïc söï
yeáu ñuoái, nhöõng baát toaøn cuûa mình, söï mong manh cuûa thuï taïo, nhôø ñoù
quyù ngaøi nhaän ra raèng: vì tình yeâu
nhöng khoâng, Thieân Chuùa ñaõ tuyeån choïn vaø thaùnh hieán laøm linh muïc,
chöù khoâng vì taøi ñöùc hay khoân ngoan.
Vì theá trong thaùnh leã hoâm
nay, xin coäng ñoaøn caàu nguyeän nhieàu cho quyù taân linh muïc luoân khoân
ngoan, can ñaûm löôùt thaéng nhöõng buoàn phieàn, nhöõng thöû thaùch trong
cuoäc ñôøi muïc töû, nhôø ñoù quyù taân linh muïc coù theå phuïc vuï coäng
ñoaøn daân Chuùa caùch ñaéc löïc nhaát.
Trong naêm Thaùnh Linh muïc,
naêm maø caû theá giôùi xin ôn thaùnh hoaù caùc linh muïc,
Chuùng ta cuõng haõy caàu xin
Chuùa ban cho nhöõng linh muïc cuûa Chuùa luoân trôû neân chöùng nhaân cho
phaåm giaù con ngöôøi, cho phaåm chaát cao caû cuûa tình yeâu vaø cho quyeàn
naêng cuûa thöøa taùc vuï linh muïc.
Xin cho caùc ngaøi bieát nöông
töïa vaøo söùc soáng cuûa Chuùa nhö öôùc
muoán cuûa taân linh muïc Emmanuel. Nguyeãn Thaønh Ñoâ: “ SOÁNG LAØ ÑÖÙC KITO”
( Pl 1,21); cuõng nhö say meâ Chuùa vaø yeâu thöông con ngöôøi baèng tình yeâu
lôùn lao: “ YEÂU NHÖ THAÀY YEÂU” maø taân linh muïc Giuse. Nguyeãn Hoaøng Minh
choïn laøm leõ soáng cho mình.
Trong taâm tình tri aân caûm
taï, môøi coäng ñoaøn ñöùng, chuùng ta höôùng veà cuoái nhaø thôø chaøo ñoùn
ñoaøn ñoàng teá ñang tieán vaøo nhaø thôø.
LÔØI NGUYEÄN GIAÙO DAÂN
Chuû Teá:
Anh chò
em thaân meán,
Thieân
Chuùa laø cha yeâu thöông luoân tuyeån choïn, thaùnh hieán vaø sai nhöõng taâm
hoàn quaûng ñaïi ñaùp laïi lôøi môøi goïi cuûa Ngöôøi ra ñi loan baùo vaø mih
chöùng cho tình yeâu cöùu ñoä. Vaäy trong thaùnh leã taï ôn naøy, chuùng ta
cuøng daâng leân Chuùa nhöõng lôøi nguyeän xin tha thieát:
Ngöôøi
daãn:
1. Laïy Chuùa, Chuùa ñaõ môøi
goïi caùc moân ñeä: “ anh em haõy neân troïn laønh nhö Cha cuûa anh em ôû treân
trôøi laø Ñaáng troïn laønh” .
Chuùng ta caàu xin Chuùa cho
caùc vò laõnh ñaïo trong Hoäi Thaùnh luoân khoân ngoan, coá gaéng trôû neân
thaùnh thieän, tieát ñoä, coâng chính vaø ñaïo ñöùc, bieát theå hieän khuoân
maët nhaân aùi, bao dung vaø ñoä löôïng cuûa Chuùa Gieâsu muïc töû cho moïi
ngöôøi
CÑ: Xin
Chuùa nhaän lôøi chuùng con.
2. Laïy Chuùa, Chuùa ñaõ noùi: “
anh em laø aùnh saùng theá gian”. Xin cho quyù taâm linh muïc luoân toûa aùnh
saùng höông thôm nhaân ñöùc cuûa Chuùa Gieâsu muïc töû cho ñoaøn chieân Chuùa,
haàu xöùng ñaùng laø nhaø moâ phaïm göông maãu cho con ngöôøi vaø cho thôøi
ñaïi hoâm nay.
CÑ: Xin
Chuùa nhaän lôøi chuùng con.
3. Laïy Chuùa, Chuùa ñaõ phaùn:
“ luùa chín ñaày ñoàng maø thieáu thôï gaët”
Xin Chuùa ban cho coù
nhieàu baïn treû can ñaûm, saün loøng
böôùc theo vaø laøm moân ñeä Chuùa, haàu trôû thaønh nhöõng chöùng nhaân cuûa
Chuùa giöõa loøng ñôøi hoâm nay.
CÑ: Xin
Chuùa nhaän lôøi chuùng con.
4. Trong taâm tình “ uoáng nöôùc
nhôù nguoàn” , “ aên quaû nhôù keû troàng caây”.
Chuùng ta cuøng hieäp yù vôùi
quyù Taân linh muïc, xin Chuùa ban muoân
ôn laønh xuoáng treân cha meï quyù taân linh muïc, cuõng nhö gìn giöõ nhöõng ai
ñoùng goùp phaàn mình giuùp cho quyù taân linh muïc coù ñuû ñieàu kieän tieán
leân baøn thaùnh: luoân maïnh khoeû, gaëp nhieàu nieàm vui, may maén vaø giöõ
ñöôïc loøng trung tín vôùi Chuùa troïn ñôøi.
Xin
Chuùa nhaän lôøi chuùng con.
Chuû
teá:
Laïy
Thieân Chuùa laø Cha yeâu thöông, xin ñoùn nhaän nhöõng yù nguyeän chaân thaønh
cuûa con caùi naøi van, maø cho chuùng con luoân an vui vöõng böôùc trong ôn
goïi Chuùa ban vaø luoân bieát laøm raïng danh thaùnh Chuùa. Chuùng con caàu
xin nhôø Ñöùc Kitoâ Chuùa chuùng con.
DAÃN CAÀU CHO TAÂN LINH MUÏC
(sau baøi haùt hieäp leã).
Vì yeâu thöông, Thieân Chuùa ñaõ
môøi goïi, tuyeån choïn vaø thaùnh hieán quyù cha laøm linh muïc cho Gíao Hoäi,
khoâng phaûi vì baûn thaân quyù cha taøi ñöùc vaø khoân ngoan. Mang thaân phaän
con ngöôøi baát toaøn, voán yeáu ñuoái vaø moûng doøn, xin coäng ñoaøn giuùp
lôøi caàu nguyeän cho quyù cha ñaëc bieät quyù cha môùi ñuû söùc chu toaøn boån
phaän, traùch nhieäm trong ôn goïi vaø söù vuï mình.
Môøi coäng ñoaøn ñöùng, môøi
quyù cha quyø. Chuùng ta cuøng ñoïc kinh caàu cho caùc Linh muïc.
DAÃN CHUÙC MÖØNG
(Sau lôøi nguyeän hieäp leã)
Kính môøi quyù cha môùi , quyù
cha ñoàng teá vaø quyù khaùch an toïa.
Môøi coäng ñoaøn hoï ñaïo ñöùng.
Sau ñaây, moät ñaïi dieän cuûa
hoï ñaïo seõ thay lôøi cho coäng ñoaøn coù lôøi chuùc möøng quyù cha môùi trong
ngaøy vui ñaùng nhôù naøy.
LÔØI CHUÙC MÖØNG CUÛA ÑAÏI DIEÄN HOÏ ÑAÏO
Kính thöa quyù cha ñoàng teá,
quyù thaày ñaïi chuûng sinh, quyù aân nhaân vaø quyù khaùch cho pheùp toâi
ñöôïc ñaïi dieän cho quyù oâng baø, anh chò em hoï ñaïo Sakeo coù ñoâi lôøi
chuùc möøng quyù Taân Linh muïc Emmanuel. Nguyeãn Thaønh Ñoâ vaø Giuse. Nguyeãn
Hoaøng Minh.
Quyù cha môùi kính meán,
Hoâm nay hoï ñaïo Sakeo chuùng
con laáy laøm haân haïnh vaø vui möøng, vì ñöôïc quyù cha veà daâng leã taï ôn
trong nhöõng ngaøy ñaàu ñôøi linh muïc vaø caàu nguyeän cho baø con hoï ñaïo
chuùng con.
Ñaây cuõng laø dòp ñeå hoï ñaïo
chuùng con chuùc möøng quyù cha ñaõ ñöôïc Chuùa yeâu thöông, tuyeån choïn vaø
thaùnh hieán quyù cha laøm linh muïc.
Duø laõnh nhaän hoàng aân, nhöng
quyù cha vaãn khoâng traùnh khoûi nhöõng thöû thaùch trong ñôøi muïc töû.
Vì theá, chuùng con kính chuùc quyù
cha maõi luoân trung thaønh vôùi lôøi cam keát cuûa ngaøy ñaàu trao - nhaän
taùc vuï linh muïc, ñeå phuïc söï Thieân Chuùa vaø phuïc vuï con ngöôøi trong
ñôøi daâng hieán.
Coäng ñoaøn chuùng con cuõng xin
caùm ôn quyù cha ñoàng teá ñaõ khoâng ngaïi khoù khaên ñeán ñeå chia seû nieàm
vui vôùi coäng ñoaøn chuùng con vaø cuøng vôùi quyù cha môùi daâng thaùnh leã
taï ôn caàu nguyeän cho hoï ñaïo chuùng con.
Chuùng con cuõng xin ñöôïc chia
seû nieàm vui vôùi cha meï vaø thaân
nhaân cuûa quyù cha môùi.
Moät laàn nöõa chuùng con xin
haân hoan chuùc möøng quyù cha môùi vaø chaân thaønh caùm ôn quyù cha, quyù
thaày, quyù khaùch.
Nguyeän xin Chuùa Gieâsu muï töû
nhaân laønh luoân ñoàng haønh vôùi quyù cha, ñeå quyù cha chu toaøn toát söù
maïng maø Chuùa trao phoù: ñoù laø chaêm soùc vaø höôùng daãn ñoøan chieân veà
an nghæ trong ñoàng coû nöôùc trôøi.
Chuùng con xin daâng leân quyù
cha môùi nhöõng moùn quaø ñôn sô, töôïng tröng cho taám loøng thaønh chuùng con
nhaân ngaøy taï ôn hoâm nay. Xin quyù cha vui nhaän.
DAÃN TAÂN LINH MUÏC ÑAÙP LÔØI
Trong giôø phuùt thaân thöông
naøy, chuùng con raát muoán ñöôïc nghe nhöõng taâm tình cuûa quyù cha môùi
trong ngaøy veà vôùi hoï ñaïo Sakeo chuùng con ñeå daâng leã taï ôn hoâm nay.
Môøi coäng ñoaøn ngoài.
DAÃN PHEÙP LAØNH CUOÁI LEÃ
( sau lôøi taâm tình
cuûa cha môùi )
Môøi coäng ñoaøn
ñöùng, chuùng ta laõnh nhaän pheùp laønh cuoái leã cuûa quyù cha môùi.
DẪN LỄ TẠ ƠN
BỔN MẠNG HỌ ĐẠO VÀ CHA SỞ
(23/11/2013-24/11/2013)
Kính thưa ông bà và anh chị em,
Hôm nay,
Giáo Hội kính nhớ
thánh nữ Cêcilia, bổn mạng
hai ca đoàn; cũng là dịp Họ đạo Sakeo chúng ta kỉ niệm những ngày lễ đáng nhớ:
Bổn mạng
họ đạo: Đức Kitô, Vua Vũ Trụ (24/11).
Bổn mạng
HĐGX: Các thánh Tử Đạo Việt Nam (24/11).
Bổn mạng cha sở: Thánh Clémentê (23/11).
Bổn mạng cha sở: Thánh Clémentê (23/11).
Hòa trong
tâm tình mừng kính những ngày lễ đáng nhớ ấy, chúng ta còn dâng lên Thiên Chúa
niềm tri ân cảm tạ vì hai công trình: Tượng Đài Đức Mẹ và Thánh Giuse vừa hoàn
thành.
Cộng đoàn
phụng vụ thân mến,
Chúa Giêsu Kitô là Vua vũ trụ và là Vua cai trị
cuộc sống của chúng ta. Đức Kitô thực
sự là một vị Vua đầy uy quyền, nhưng đầy lòng nhân từ, tha thứ và thương yêu.
Dẫu là vị Vua trên các vua, Chúa trên các chúa, nhưng Ngài đã trở nên giống như
chúng ta mọi đàng ngoại trừ tội lỗi, để có thể yêu thương, phục vụ, thông chia
buồn vui của con người. Bởi Ngài nói : “Con Người đến không phải để được người
ta phục vụ, nhưng để phục vụ và hiến mạng sống làm giá chuộc muôn người” (Mt
20,28).
Xin cho
tất cả chúng ta, nhất là bà con trong họ đạo Sakeo nhận Chúa
Giêsu, Vua Vũ Trụ làm bổn mạng, thì cũng luôn biết đặt trọn vẹn niềm tin
của mình vào vị Vua Giêsu tối cao. Biết trung thành nghe theo sự hướng dẫn của Đức
Vua mình tôn thờ là: sống yêu thương, hiệp nhất và sẵn sàng hy sinh phục vụ
trong tinh thần khiêm tốn quên mình như Ngài, nhờ sự trợ giúp của Mẹ Maria và
Thánh Cả Giuse.
Thánh lễ hôm nay, chúng ta cũng hiệp ý cầu nguyện cho các linh mục, đặc biệt là
cho cha sở
chúng ta nhân ngày bổn mạng và kỉ niệm 10 năm LM.
Xin Chúa ban cho cha luôn trung thành bước theo Vua Kitô
là LM tối cao, trở nên LM tài đức, khôn ngoan, thánh thiện, nhân từ để làm sáng danh Chúa và phục vụ cho nhu cầu phần rỗi các linh
hồn nhờ sự
trợ giúp của thánh Clêmentê, vị thánh bổn mạng của cha.
Cùng hiệp dâng trong thánh lễ tạ ơn hôm nay còn có sự hiện diện quý báo của cha…..đặc
biệt là quý cha bạn và quý anh em cùng lớp với cha sở chúng ta.
Xin Chúa cho quý cha cứ bước mãi, cứ tiến mãi một cách quảng đại, hân hoan và bình
an trong
tình yêu Chúa Kitô là Vua, nhờ lời cầu bàu của Đức Maria, Thánh Giuse, thánh
Cêcilia, Clêmentê và các thánh tử đạo Việt Nam.
Như tấm bánh càng bẻ ra lại càng nhân thêm mãi.
Như rượu thật càng để lâu càng thơm ngon.
Như hy lễ vét cạn đời mình cho Chúa và cho mọi người
Như tình yêu của trái tim Vua Giêsu luôn thổn thức vì nhân loại…
Xin Chúa
kiện toàn niềm tin và ban ơn hiệp nhất, bình an cho tất cả quý ông bà và anh
chị em hiện diện trong thánh lễ hôm nay.
Với những ý nghĩa và tâm tình đó, chúng ta cùng sốt sắng tham dự
thánh lễ tạ ơn đặc biệt này.
Giờ đây, kính mời cộng đoàn phụng vụ cùng đứng và hướng về đoàn
rước.
DẪN LỄ
BỔN MẠNG CHA SỞ
Trọng kính quý cha, kính thưa cộng đòan,
Hôm nay trong bầu khí vui mừng của ngày lễ mừng
kính thánh Clêmentê, giáo hoàng thứ nhất tử đạo, họ đạo Sakeo chúng ta vui mừng
quy tụ bên nhau để hiệp dâng thánh lễ tạ ơn và chúc mừng bổn mạng cha sở họ đạo
Sakeo thân yêu của chúng ta.
Thánh CLÊMENTÊ
thứ nhất, Giáo hoàng, Tử đạo
là vị giáo hoàng trị vì trong 10 năm chỉ nhờ bức “thư gửi giáo hữu Côrintô”.
Vào
thế kỷ thứ IV có lưu hành những chứng thư đầy huyền thoại. Theo đó, cha ngài là
Phaustin thuộc dòng dõi Gia-cóp. Sinh tại Roma, được nuôi dưỡng trong Do Thái
giáo.
Thánh
Clêmentê đã nghe theo những diễn từ của các thánh tông đồ và trở thành môn đệ
các ngài.
Ngài
đã theo Thánh Phaolô trong các hành trình đi truyền giáo và đã trở thành đấng
kế vị thứ ba của Thánh Phêrô.
Vua
Trajanô đang bách hại các Kitô hữu biết được rằng: vị giáo hoàng đã đem được
nhiều người trở lại đạo. Ông kết án ngài phải làm việc khổ sai tại các hầm mỏ
bên kia Bắc Hải, trong các miền hoang vắng. 2.000 Kitô hữu đẽo đá tại đây chịu
cảnh khát nước thảm khốc.
Tương
truyền rằng Thánh Clêmentê cầu nguyện rồi lên một ngọn đồi và thấy một con
chiên ghi dấu chân đúng vào chỗ có dòng nước tươi mát vọt lên làm giảm khát cho
người mang án.
Nhà
vua khi biết được rằng Thánh Clêmentê đã dùng lời nói và phép lạ để an ủi các
Kitô hữu, liền sai các sứ giả tới cột cổ ngài vào một cái neo rồi ném xuống
biển. Lệnh đường thi hành. Nhưng trong khi các tín hữu cầu nguyện trên bờ, họ
thấy dòng nước rút đi một cách lạ lùng và có thể đưa xác vị tử đạo lên đất
liền.
Điều
chắc chắn là bức thư của Thánh Clêmentê đã thành một trong các tài liệu quý giá
của Kitô giáo thời Chúa xưa. Các Kitô hữu Côrintô chạy đến Đức Giáo hoàng để
tìm hoà giải những cuộc tranh chấp, đã kính cẩn đón tiếp thư của ngài. Những
thư này được đọc cho các cộng đoàn tín hữu.
Thư
của Thánh Clêmentê chứng thực việc Thánh Phêrô đến và chịu chết ở Roma, việc
Nêrô bắt các Kitô hữu làm trò mua vui.
Thư
cũng gợi ý cho chúng ta việc tổ chức Giáo hội. Giữa các sự việc lớn lao khác,
thánh Clêmentê đã nói:
"Ai
mạnh hãy lo cho người yếu. Người giàu hãy giúp đỡ người nghèo và người nghèo
hãy chúc tụng Chúa và điều Ngài muốn cung ứng cho các nhu cầu của họ. Người
khôn ngoan hãy tỏ ra khôn ngoan không phải chỉ trong lời nói mà còn trong các
việc lành. Người khiêm tốn đừng nóí gì về mình và đừng tìm phô diễn hành động
của mình. Người lớn không thể tồn tại mà không có người nhỏ và người nhỏ cũng
không thể tồn tại mà không có người lớn... Thân thể không thể bỏ qua sự phục vụ
của những chi thể nhỏ bé hơn.
Các
tín hữu còn học biết qua những âu lo và sống đời sám hối, mỗi người phải biết
vâng phục để trở nên tôi tớ hoàn tất vinh quang Thiên Chúa. Đức Kitô đã không
đến trong kiêu sa, nhưng đã tự hạ, đã chịu khổ cực. Vậy phải nên thánh và tín
thác cho Chúa."
Ngài là người đã sống họa lại hình ảnh của Chúa Giêsu
nhân từ, hiền hậu. Ngài đã sống trọn vẹn con người của Ngài đến nỗi ta có thể
nói được như thánh Phaolô:" Tôi sống nhưng không phải tôi sống mà là Ðức
Kitô sống trong tôi ".
Lạy Thiên Chúa toàn năng hằng hữu, chúng
con khâm phục Chúa đã làm cho thánh Cơ-lê-men-tê là tư tế và tử đạo của Ðức
Kitô biết lấy máu đào mà minh chứng những mầu nhiệm thánh nhân cử hành,và biết
nêu gương sáng để củng cố Tin Mừng người rao giảng.
Hôm nay, mừng kính
thánh Clêmentê là vị thánh mà cha sở chúng ta nhận làm bổn mạng, trong niềm phấn
khởi vui mừng nhân ngày mừng bổn mạng cha, chúng ta hãy tỏ lòng yêu mến chân thành
với cha bằng việc cầu nguyện thật nhiều cho cha. Nguyện xin thánh Clêmentê,
quan thầy cùa cha, tiếp tục cầu bàu cùng Chúa cho cha được luôn an mạnh, đầy
tràn niềm vui va ơn Chúa xác hồn, để Cha đủ sức chu toàn nhiệm vụ mục tử đối với
đoàn chiên mà Chúa và Giáo Hội trao phó.
Xin mời cộng đoàn đứng!
Sau lời nguyện hiệp lễ:
- chúng con kính mời quý
cha và quý khách an tọa. sau đây một đại diện của họ đạo sẽ có đôi lời cảm tạ
quý cha và quý khách cũng như vài lời tâm tình chúc mừng bổn mạng cha sở Clêmentê
của chúng con. Xin mời cộng đoàn Sakeo đứng!